Baby It's Cold Outside(Cover Idina Menzel / Michael Bublé) - CZT_吃枕头/诺莺Nox.mp3

Baby It's Cold Outside(Cover Idina Menzel / Michael Bublé) - CZT_吃枕头/诺莺Nox.mp3
Baby It's Cold Outside(Cover Idina Menzel / Michael Bublé) - CZT_吃枕头/诺莺Nox
[00:03.15]Baby It's Cold ...
[00:03.15]Baby It's Cold Outside - Idina Menzel
[00:06.69]宝贝,外面很冷
[00:07.08](From"Holiday Wishes")
[00:07.59]来自“假日的希冀”
[00:09.09]I really can't stay
[00:10.53]我真的不能再呆了
[00:11.01]Baby, it's cold outside
[00:12.54]宝贝,外面挺冷的
[00:13.32]I've got to go away
[00:14.85]我要走了
[00:15.09]Baby, it's cold outside
[00:16.65]宝贝,外面真的很冷
[00:17.37]This evening has been so very nice
[00:18.90]今天晚上过的挺开心的
[00:19.53]Been hoping that you'd drop in
[00:20.64]我一直希望你能过来小酌一杯
[00:23.19]I'll hold your hands
[00:24.21]我会牵着你的手
[00:24.84]They're just like ice
[00:25.65]它们像雪一样白皙光滑
[00:26.34]My mother will start to worry
[00:28.44]我妈妈会担心的
[00:28.89]Beautiful, what's your hurry?
[00:29.52]美人,你这么急干嘛呢
[00:30.12]My father will be pacing the floor
[00:32.46]我老爸在家里都坐不住了
[00:33.18]Listen to the fireplace roar
[00:34.62]听那壁炉燃烧的声音
[00:35.70]So really I'd better scurry
[00:36.93]所以我最好快点走
[00:37.53]Beautiful, please don't hurry
[00:38.13]宝宝,再待一会儿吧
[00:38.64]But maybe just a half a drink more
[00:40.74]那就再喝半杯
[00:41.16]I'll put some records on while I pour
[00:41.94]要听些什么歌,我倒酒的时候给你放
[00:42.90]The neighbors might think
[00:44.04]邻居们或许也在想
[00:44.58]Baby, it's bad out there
[00:46.26]宝贝,已经很晚了
[00:46.68]Say, what's in this drink?
[00:48.51]咦,这酒里面是什么
[00:49.08]No cabs to be had out there
[00:50.34]没有出租车了
[00:51.18]I wish I knew how
[00:52.50]我希望我知道
[00:52.86]Your eyes are like starlight
[00:53.40]你眼睛就像星光那么迷人
[00:54.36]To break this spell
[00:56.25]怎么打破你如此吸引我的魔力
[00:57.06]I'll take your hat
[00:57.54]我帮你拿下帽子吧
[00:58.50]Your hair looks swell
[00:59.07]你头发太蓬松了
[00:59.64]I ought to say no, no, no, sir
[01:01.35]别这样,先生
[01:01.68]Mind if I move in closer?
[01:02.34]介意我靠近一点么?
[01:03.90]At least I'm gonna say that I tried
[01:05.76]至少我想说我很累
[01:06.30]What's the sense in hurting my pride?
[01:07.08]伤害我的自尊有什么意义呢
[01:08.13]I really can't stay
[01:09.33]我真的不能再待下去了
[01:09.96]Baby, don't hold out
[01:10.92]宝贝,再给我一次机会
[01:11.49]Baby, it's cold outside
[01:15.57]宝贝,外面太冷了
[01:16.20]Uh, you're very pushy, you know?
[01:18.24]嗯,你太心急了,你知道么?
[01:18.90]I like to think of it as optimistic
[01:20.79]我喜欢把这事看得挺开的
[01:24.90]I simply must go
[01:26.40]我一定要走了
[01:26.76]Baby, it's cold outside
[01:28.56]宝贝,外面很冷
[01:29.04]The answer is no
[01:30.72]真的不行
[01:31.02]Baby, it's cold outside
[01:33.15]宝贝,外面超冷
[01:33.54]The welcome has been so nice and warm
[01:34.77]你的招待已经很贴心了
[01:35.40]How lucky that you dropped in
[01:36.78]真幸运你能到访
[01:39.45]Look out the window at that storm
[01:41.13]看窗外那坏天气
[01:41.85]My sister will be suspicious
[01:43.77]我姐姐会怀疑的
[01:44.28]Gosh, your lips look delicious
[01:45.90]天哪,你嘴唇看起来很性感
[01:46.71]My brother will be there at the door
[01:47.70]我哥哥会在门口等我
[01:48.27]Waves upon a tropical shore
[01:50.13]热带海滩上的波浪
[01:50.64]My maiden aunt's mind is vicious
[01:52.29]我的老处女姑姑性格很暴躁的
[01:53.07]Gosh, your lips are delicious
[01:53.64]天哪,你嘴唇真性感
[01:54.39]But maybe just a cigarette more
[01:56.31]要不再点一支烟把
[01:56.82]Never such a blizzard before
[01:57.72]从来没有过这么大的暴风雪
[01:58.47]And I don't even smoke
[01:58.98]但我不会抽烟
[01:59.43]I've got to get home
[01:59.94]我要回家了
[02:00.30]Baby, you'll freeze out there
[02:01.89]宝贝,你在外面会冻坏的
[02:02.61]Say, lend me your coat
[02:04.35]哦,那把你大衣借给我
[02:05.01]It's up to your knees out there
[02:06.48]就在那里,你去拿
[02:06.93]You've really been grand
[02:08.22]你太傲慢了
[02:08.55]I thrill when you touch my hand
[02:10.20]当我触碰你小手的一瞬间身体颤抖了一下
[02:12.09]But don't you see
[02:12.39]但是你没看出来
[02:12.93]How can you do this thing to me?
[02:13.53]你怎么能这么对我
[02:14.04]There's bound to be talk tomorrow
[02:14.73]明天我们还会见面么
[02:15.45]There's bound to be talk tomorrow
[02:18.24]明天还会再见的
[02:18.87]Think of my life long sorrow
[02:19.44]想想我这一生经历的不幸
[02:20.37]At least there will be plenty implied
[02:21.36]至少我们还有很多话要说
[02:22.05]If you caught pneumonia and died
[02:23.10]如果你得了肺炎然后死去
[02:24.12]I really can't stay
[02:24.87]我真的不能再待下去了
[02:25.50]Get over that hold out
[02:26.58]忘掉那个挽留吧
[02:27.18]Baby, it's cold
[02:29.49]宝贝,冷
[02:30.24]Baby it's cold outside
[02:31.77]宝贝,外面冷
[02:33.06]Okay fine, just another drink then
[02:39.42]好吧,再喝一杯酒
[02:40.23]That took a lot of convincing
[02:41.94]就喜欢你这样
展开