[00:09.930]Isn't this what you came here for?[00:11.790]这不正是你来这的目的吗,[00:14.910]Isn't this what you came here for?![00:16.290]这不正是你来这的目的吗,[00:19.920]Isn't this what you came here for?![00:20.850]这不正是你来这的目的吗,[00:24.300]Isn't this what you came here for?![00:25.110]这不正是你来这的目的吗,[00:25.950]Blah blah blah Idon't wanna hear shit,[00:29.010]唠唠叨叨我不想听你废话连篇,[00:30.240]Medicals and Miracles and all the Obits,[00:31.890]药片,奇迹和所有的讣告,[00:33.720]We stay all day and leave all night- tell it like it is because we know itain't right,[00:41.070]白天在这晚上离开—实话实说(但我们知道这个不对),[00:45.360]They're- Paid- Off, Catch a Tiger By- The Total Price of all the Penalties,[00:47.160]收买利用所有代价困住这只野兽[00:48.720]Let's- Go,Don't You Wanna See Another Model Just Like You?[00:54.120]快走吧,难道你不想看到另一个如同你的模型吗?[00:57.510]Too smart but youcan't imagine,[00:58.230]你真是聪明绝顶,但你想不到,[00:59.010]Too much time in the old abandoned,[00:59.820]在老地方花费的时间太多了,[01:00.600]My advice,[01:00.900]我的建议是,[01:01.230]Nowdon't think twice,[01:01.980]现在别想那么多了,[01:03.180]You always buy brand new,[01:03.750]你总能再买个全新的,[01:05.010]Too smart but youcan't imagine,[01:06.930]你真是聪明绝顶,但你想不到,[01:07.950]Too much time in the old abandoned,[01:08.640]在老地方花费的时间太多了,[01:09.660]My advice,[01:10.410]我的建议是,[01:10.770]Nowdon't think twice,[01:11.610]现在别想那么多了,[01:12.810]You always buy brand new,[01:13.380]你总能再买个全新的,[01:14.640]Gang Star- Shoot it in the Panzar- could it be the answer...[01:29.400]匪帮明星,向坦克射击,这会是答案吗???[01:30.720]To the overwhelming ordinary,[01:32.520]势不可挡的凡人[01:33.180]Pick a vision and just follow the clues,[01:33.990]选个视角再跟着线索,[01:34.860]Wedon't need the conversation we just confuse the-,[01:36.480]不用谈话,只会让彼此更加困惑[01:42.330]Break- Down,Don't Adjust Your Set- Now Careful,there's no Feedback Guarantees,[01:48.450]你在崩溃边缘别调整你的设定—当心,这没有反馈保障,[01:52.530]Why- Now? It Always Seems To Be another job youcan't get through,[01:54.990]为什么是现在?看起来你只会对它无计可施,[01:57.300]Too smart but youcan't imagine,[01:58.530]你真是聪明绝顶,但你想不到,[01:59.580]Too much time in the old abandoned,[02:00.270]在老地方花费的时间太多了,[02:01.230]My advice,[02:01.740]我的建议是,[02:02.070]Nowdon't think twice,[02:03.030]现在别想那么多了,[02:04.290]You always buy brand new,[02:04.800]你总能再买个全新的,[02:05.370]Too smart but youcan't imagine,[02:06.060]你真是聪明绝顶,但你想不到,[02:07.140]Too much time in the old abandoned,[02:07.830]在老地方花费的时间太多了,[02:08.970]My advice,[02:09.510]我的建议是,[02:10.020]Nowdon't think twice,[02:10.530]现在别想那么多了,[02:11.130]You always buy brand new,[02:11.640]你总能再买个全新的,[02:12.210]Your Warranty is not a Guarantee to me,[02:38.130]你的保证只不过是空头支票[02:39.450]Your innocence is just a pittance and naÏ ve,[02:41.190]你的单纯天真不过是稚气未脱无济于事,[02:43.980]Contrive the controversy, sinister and plain,[02:45.840]精巧地制造争端,刁滑阴险却佯装无辜,[02:47.430]Upgrade the system til the virus can be... sane,[02:49.530]更新系统,直到病毒……变成合理!!![02:50.910]Got it all back but I blew it on the trade- in,[02:54.960]回归正常,但交易被我搞砸了,[02:56.370]Isn't this what you came here for?[02:57.300]这不正是你来这的目的吗,[02:58.380]Got it all back but I blew it on the trade- in,[03:00.090]回归正常,但交易被我搞砸了,[03:01.380]Isn't this what you came here for?[03:02.070]这不正是你来这的目的吗,[03:03.150]Got it all back but I blew it on the trade- in,[03:04.530]失而复得却挥霍在交易上[03:05.970]Isn't this what you came here for?[03:06.960]这不正是你此行的目的吗[03:07.890]Got it all back but I blew it on the trade- in,[03:09.270]失而复得却挥霍在交易上[03:15.930]Isn't this what you came here for?[03:16.740]这不正是你此行的目的吗[03:17.610]Too smart but youcan't imagine,[03:20.250]聪明过人的你但你不能想象到[03:21.180]Too much time in the old abandoned,[03:21.990]太多时间花在不该在地方[03:22.710]My advice,[03:22.950]我的建议是,[03:23.280]Nowdon't think twice,[03:24.030]现在别多想[03:24.420]You always buy brand new,[03:25.020]你总能再买个全新的,[03:25.590]Too smart but youcan't imagine,[03:27.150]你真是聪明绝顶,但你想不到,[03:28.380]Too much time in the old abandoned,[03:29.190]在老地方花费的时间太多了,[03:30.120]My advice,[03:30.390]我的忠告[03:30.750]Nowdon't think twice,[03:31.140]现在别想那么多了,[03:32.580]You always buy brand new,[03:33.180]你总能再买个全新的。