三毛同学-Life Trip(Peter Neiga / Charmy常淇萌 remix) - Peter Neiga/Charmy常淇萌.mp3

三毛同学-Life Trip(Peter Neiga / Charmy常淇萌 remix) - Peter Neiga/Charmy常淇萌.mp3
三毛同学-Life Trip(Peter Neiga / Charmy常淇萌 remix) - Peter Neiga/Charmy常淇萌
[00:00.000] 作词 : Peter Ne...
[00:00.000] 作词 : Peter Neiga/Charmy常淇萌
[00:01.000] 作曲 : 三毛同学和鲨鱼男孩
[00:23.214]hook1:
[00:23.716]I drive the train, far away.
[00:24.460](驾着列车,驶向远方。)
[00:25.714]Enjoy myself in holidays,
[00:26.711](享受这假日的时光。)
[00:28.217]Nobody ever gonna take my place.
[00:31.217](没有任何人可以将我替代。)
[00:33.713]Feeling great, entertained.
[00:35.464](感受这绝妙的狂欢,)
[00:37.207]Carry over day and day,
[00:38.217](一日一日的不消退。)
[00:39.963]Wait a moment, feel the aftertaste.
[00:41.466](就算之后,我也要尽情回味。)
[00:45.460]在朝思暮想的金色之下摆脱浑浊的空气
[00:47.714]凝结功力
[00:49.211]全力以赴再逃离温暖的冬季
[00:50.710]耗尽最后一丝力气
[00:52.207]因为前路不再拥挤
[00:53.958]看到阳光沙滩思绪的方向最后解开了谜底
[00:56.712]车窗外的光景怎能与眼前的美好比拟
[00:59.213]学会了咬文嚼字之后也不会对往事提及
[01:02.457]一步一个脚印看树梢风已渐渐刮起
[01:05.210]阳光自然面前出现这些风的气息
[01:07.963]在尝试了融合群体之后灵魂送去远行
[01:10.967]在钢筋铁骨牢笼之中迅速按下暂停
[01:13.465]天空反晴
[01:14.216]了之后又下起了蒙蒙细雨
[01:14.216]伴随泥土的香气还有光的歇斯底里
[01:19.211]那就向 ~前走
[01:20.464]也不要尝试回头
[01:22.706]在不堪回首的往事面前到底鹿死谁手
[01:24.957]甚至不好张口
[01:26.712]但想要伸出双手
[01:28.709]抓住那些心存感激沙子从指缝溜走
[01:31.459]其实自己早已习惯新鲜空气充满肺部
[01:33.714]努力不想成为那些大人口中的废物
[01:33.714]我相信你的努力可以达到别人的倍数
[01:38.461]因为面前选择太多给自己留条退路
[01:41.713]尝试放空自己
[01:41.713]让自己学会成长
[01:44.962]在成长的路上学会享受东方朝阳
[01:47.714]慢慢脱离了舒适也默默背上了自己的行囊
[01:50.464]在思念的过程义无反顾走去了他乡
[01:52.962]hook2:
[01:52.962]I will,I will take my trip,
[01:58.211](我要踏上这征程,)
[01:58.963]I will,I will find my way.
[01:58.963](寻找属于我的旅途。)
[02:04.712]I will I will not add your name
[02:04.712]On my list,
[02:09.217](但你的名字将不会在我名单出现,)
[02:10.457]Cause I will always keep my faith.
[02:12.466](因为我拥有我自己的信念,)
[02:16.218]看着海边的夕阳脑海浮现儿时的倔强
[02:18.215]沙滩出现的脚印也会帮助你去飞扬
[02:21.709]但是慢慢长大的时间全都花在了机场
[02:24.959]也还希望回到澎湖湾跟外婆坐在矮墙
[02:26.468]hook:
[02:27.712]I drive the train, far away.
[02:28.467](驾着列车,驶向远方。)
[02:28.467]Enjoy myself in holidays,
[02:31.462](享受这假日的时光。)
[02:31.462]Nobody ever gonna take my place.
[02:34.467](没有任何人可以将我替代。)
[02:34.725]Feeling great, entertained.
[02:40.215](感受这绝妙的狂欢,)
[02:42.212]Carry over day and day,
[02:43.211](一日一日的不消退。)
[02:43.211]Wait a moment, feel the aftertaste.
[02:46.720](就算之后,我也要尽情回味。)
展开