Soal - 帕死板/MunaCip.mp3

Soal - 帕死板/MunaCip.mp3
Soal - 帕死板/MunaCip
[00:00.000] 作曲 : Eminem [...
[00:00.000] 作曲 : Eminem
[00:24.664]asmanha uqup qikammisag yada yaxamsa tasta
[00:26.914](飞不高就会困难中生活在地下)
[00:27.417]yarga kirammay kattihka dap olvx kaldimu aska
[00:29.667](嫌地太硬,所以就想死了?)
[00:30.167]pasla!sat hejarap nasihat berdu maska
[00:32.920](下贱!猥琐的笑着给醉鬼建议)
[00:33.164]mas didi bu jamiyatta yaxax bakla taska
[00:36.162](醉鬼说活着太艰难了)
[00:36.419]anig yoqihi mandin qogka menig yoqihim kanqilik
[00:38.916](她的裤裆比我大,那我的呢?)
[00:39.416]ata aniliri bilmigan yarda natunux yarda satqilik!
[00:41.913](不为人知的时候是不是有点无语)
[00:41.913]maslan abroy altun bosa hamma adam zagaqi
[00:45.410](比方说自尊是金,那每一个人都是卖金的)
[00:45.666]jahannig bundak boldihinini ajdadlirimz sazganti
[00:48.418](祖先们早就猜到社会会沦陷)
[00:48.663]quxinalmidim ozvm dotmu yaki hakla sahtilaxti
[00:51.171](我不清楚自己笨还是别人虚假)
[00:51.661]ohul dap tuhsa batur dap amdi sattimu bandaxni
[00:53.912](有男子气概的人都在卖胸罩)
[00:53.912]aldaxni tvzlap aldammay amdi satlaxti mazlaxti
[00:56.920](骗不过现在露馅了)
[00:56.920]kaxtaxni bilip bilmay gohiri bosimu taxlaxti
[00:59.917](白玉都被人们抛弃了)
[00:59.917]yamhur tosihan ogvzni kayta kuyax kogvzdi
[01:02.669](当初为你挡风遮雨的屋粱,现在重现眼前)
[01:02.914]jimjit turhan kalini kamqa bilan morigvzdi
[01:05.912](没干坏事的被鞭子打出声)
[01:05.912]turmuxka artip koydi ozidiki hamma gunani
[01:08.662](把自己的所有罪过戴在生活头上)
[01:08.919]tarakkiyatka agixip qambirigimz  karlaxti
[01:11.416](随着时代的变化,我们都圈子都变得很黑)
[01:12.161]martni maydanda sina?martni maydanda sina!
[01:14.167](男子气概体现在战场上)
[01:14.915]kisalni yoxasag olvm axkara raplirm meditsina
[01:17.164](不先说一声都要先走一步)
[01:17.909]martni maydanda sina?martni maydanda sina!
[01:20.663](男子气概在战场上体现出来)
[01:21.165]bahana tapidihan uxxak guyla adamni bizar kila
[01:23.661](找借口的我都烦了)
[01:23.917]martni maydanda sina?martni maydanda sina!
[01:25.912](男子气概体现在战场上)
[01:26.413]kisalni yoxasag olvm axkara raplirim medint sina!
[01:28.923](不先说一声都要先走一步)
[01:29.419]agardisag boldu kaytammaysa xu qahka
[01:32.421](你可以回忆,但你不会回到从前)
[01:32.662]taxtin tikilsa kabrini besim tapidu tumakka
[01:35.919](从墓碑前给自己找麻烦)
[01:36.417]kubul kisag boldu moragdiki bisimni
[01:39.417](你可以正面迎接那个麻烦)
[01:39.417]ozag yimisag kvktatni kaldur haywan ulahka
[01:40.919](如果你不吃蔬菜就别浪费给自己的牲畜)
[01:41.418]yegidn qihtigmu ahinam yaki baxlidig kaytidin
[01:43.914](你是不是刚开始走这条路)
[01:44.161]sabilikigni sizalidm yegi oskan maysidin
[01:47.413](我察觉到了你是新发芽的)
[01:47.658]bir nahxini bax ay yazsag kanda qikidu svpiti
[01:50.915](一首歌也要写五个月,质量还不好!)
[01:51.424]uzirapkatsa kara orak yokaydu unig kvlkisi
[01:54.413](时间长了,你也会变得不会了)
[01:54.413]azar yidig dostugdn piqak aldig kolagha
[01:55.917](你被你朋友背后捅了一刀于是你也拿起了刀)
[01:56.164]burunki sap dosluknig amdi kaldi olgvsi……
[02:01.418](童年时的真情友谊现在都想笑了……)
展开