题目 - 小咪Misir.mp3

题目 - 小咪Misir.mp3
题目 - 小咪Misir
[00:00.00]歌手名:小咪Misir [00...
[00:00.00]歌手名:小咪Misir
[00:03.45]词作者:小咪Misir
[00:06.11]曲作者:小咪Misir
[00:07.88]制作人:小咪Misir
[00:09.83]编曲人:小咪Misir
[00:11.72]混音师:小咪Misir,谷悠山
[00:14.14]我再也不用找办法
[00:15.21]空荡的房间几十平米
[00:17.15]难道这不算家吗
[00:18.61]我脑壳头只剩算法
[00:20.98]抛弃太多负面情绪
[00:23.12]被曾经的自己断崖
[00:25.89]我还是会感到害怕
[00:27.02]怕不再孤独 但接触的人太杂
[00:29.09]害怕抛出真心 揭开伤疤 换来全是坏话
[00:31.92]害怕抽过的烟、熬过的夜、犯过的贱
[00:34.45]会让我付出代价
[00:37.09]我感受生命流逝
[00:38.22]我感受到每个选择题都是上帝在扔骰子
[00:41.05]我感受到每一分每一秒 可能性慢慢流失
[00:43.94]我发现人一旦失去青春就再也无法重拾
[00:46.80]当那一天降临
[00:48.05]当阴天不再放晴
[00:49.72]练习怎么对抗麻木 练习抵抗精神变疲
[00:52.36]当我终于学会保持心态 学会解决问题
[00:55.26]但心中的闷 像新生的皱纹
[00:57.47]时间会让它现形
[00:59.23]How can I get through the shadow
[01:01.94]With the illusions I have already lost
[01:04.15](当幻象消失 我应该如何穿过黑暗?)
[01:04.97]How would the ideal have been promoted
[01:07.56]Without wavering towards the unknown
[01:10.21](如果以前就能坚定自己 如今理想会怎样推进?)
[01:11.41]孤独的海洋住进眼睛
[01:13.43]生命的重量渐渐压弯这副躯体
[01:16.47]天生被判空虚的罪名
[01:19.69]渴望这世界上不存在的东西
[01:34.27]So How can I get
[01:35.92]get through the shadow
[01:37.13]每天我睁眼
[01:38.32]像是倒转的沙漏
[01:39.90]im not innocent popo把我抓走
[01:42.75]我成为替罪 同时成为杀手
[01:45.85]I start running fast fast
[01:46.99]时间变成敌人
[01:48.59]my feeling‘s so numb
[01:49.99]get in trance
[01:51.25]I‘ve lost my adolescence
[01:52.14]杀死从前所以才能获得新生
[01:54.10]然后在自我跟社会之间找平衡
[01:57.45]I am paradox
[01:58.35]孤独被刻进八字
[01:59.80]当黑发变白发
[02:01.06]当烟雾穿过喉咙 太多谎言经过牙齿
[02:03.78]我害怕我的声音和灵魂会掺进杂质
[02:07.01]我想用我的音乐给我自己做点法事
[02:09.79]小技巧 太容易搬弄
[02:11.68]配上浮夸修辞 大众情绪就会被煽动
[02:14.72]你想要受人尊重 就不该对谁宽容
[02:17.69]你想指挥乐队 就必须背对观众
[02:20.55]How can I get through the shadow
[02:24.09]With the illusions I have already lost
[02:24.80](当幻象消失 我应该如何穿过黑暗?)
[02:27.01]How would the ideal have been promoted
[02:30.14]Without wavering towards the unknown
[02:30.91](如果以前就能坚定自己 如今理想会怎样推进?)
[02:33.25]孤独的海洋住进眼睛
[02:35.85]生命的重量渐渐压弯这副躯体
[02:38.77]天生被判空虚的罪名
[02:41.87]渴望这世界上不存在的东西
[02:44.90]How can I get through the shadow
[02:47.49]With the illusions I have already lost
[02:50.59](当幻象消失 我应该如何穿过黑暗?)
[02:53.51]How would the ideal have been promoted
[02:55.15]Without wavering towards the unknown
[02:56.80](如果以前就能坚定自己 如今理想会怎样推进?)
[02:57.56]孤独的海洋住进眼睛
[02:59.40]生命的重量渐渐压弯这副躯体
[03:02.18]天生被判空虚的罪名
[03:05.15]渴望这世界上不存在的东西
展开