[00:00.00] 作词 : 佚名/谢永泉[00:00.09] 作曲 : 雅美/达悟传统舞歌/谢永泉[00:00.18]siyaten mo vavagot mo ya am[00:06.39]你破坏了这木棒 使它断裂了[00:16.95]siyaten mo am o ya jiyalici[00:17.55]不过 你破坏了它 难道不能换新的吗[01:18.39]do kabayo mo jya vaningayoy[01:19.14]因为是朴莱木(树名) 而让你感到惋惜吗[01:23.46]hama na pa o galang a nyaryan[02:02.13]我遗失了他的手环 还有什么事比这更可惜[02:07.41]a ji na niziyak do kataotao[02:08.01]但他连一句话 都没有责备我[02:10.08]arey alala o arey a galmas[02:10.74](传统舞蹈结尾语气词)[02:24.99]You broke this wooden stick, causing it to snap.[02:30.90]But even if you broke it, can’t it simply be replaced with a new one?[02:32.40]Is it because it's Pulai wood (tree name) that you feel regret?[02:42.30]I lost bracelet he made for me—what could be more regrettable than this?[02:52.14]But he didn’t blame me with a single word.[02:55.68]Arey alala o arey a galmas (traditional dance closing interjection)