BAKUROCK ~未来の轮郭线~ - 咪咔将军.mp3

BAKUROCK ~未来の轮郭线~ - 咪咔将军.mp3
BAKUROCK ~未来の轮郭线~ - 咪咔将军
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.845] 作曲 : 无
[00:01.691]遥かなるwinding road
[00:05.951]那茫茫的风雨旅程
[00:06.196]
[00:06.695]他の谁でもないわたしが自分で越える
[00:14.948]不依靠任何人 由我自己来跨越
[00:23.885]
[00:24.628]
[00:25.638]ベターな现実につぶされても
[00:29.632]就算在残酷的现实面前支离破碎
[00:30.131]
[00:30.630]打ちのめされた自分 拾い集めて
[00:36.133]被打垮的自己 也要重拾信心
[00:36.386]
[00:36.887]何度终わりが访れても
[00:40.880]探寻过无数次结局也好
[00:42.634]
[00:42.888]そのたびに自分で自分の背中押した
[00:46.629]每次都要拍拍自己的背
[00:47.128]
[00:47.382]続いてく意味に悩み
[00:51.388]苦恼着继续前进的意义
[00:51.632]
[00:52.885]その迷いさえ たちきってゆく
[00:56.137]只有那种迷茫 需要斩断
[00:57.135]
[00:57.889]いつも
[00:58.134]无论何时
[00:58.887]
[00:59.387]未来の轮郭线描く まっすぐな定规は
[01:03.381]用笔直的尺子 绘出未来的轮廓线
[01:03.880]
[01:04.378]いくつもの昨日の勇気でできてる
[01:08.131]用昨日的种种勇气汇集而成
[01:08.630]
[01:09.382]想い描いたのと违う 高い壁こえ
[01:13.135]不同于所想所绘 越过高高的墙壁
[01:13.888]
[01:14.632]消失点の向こうへ进んで ゆく
[01:21.814]朝着消失的方向前进
[01:30.812]
[01:31.565]
[01:32.563]どこかになくした温もりは 雨に打たれている时に思いだす
[01:40.562]大雨淋满身时忆起 已不知消失于何方的温暖
[01:43.315]
[01:43.814]大切な时は过ぎ去ってく  もう迷ってとどまる时间はないの
[01:53.066]宝贵的时光已经过去 不能再徘徊不能再等待
[01:53.312]
[01:53.566]
[01:54.065]こんな场所で 终わりじゃない
[01:58.500]这里并不是我的终点
[01:59.257]
[01:59.503]约束の场所があるから
[02:02.510]我有我约定的地方
[02:03.750]
[02:04.261]だから
[02:05.259]所以
[02:06.005]
[02:06.259]未だ见ぬ轮郭线描く たしかな定规は
[02:09.753]用精确的尺子 绘出未知的轮廓线
[02:10.010]
[02:10.252]いくつもの昨日の痛みでできてる
[02:15.755]用昨日的种种苦痛汇集而成
[02:16.006]
[02:16.255]想い描いたのと违う 高い壁こえ
[02:20.260]越过未曾想到过的高墙
[02:21.258]
[02:21.504]消失点の向こうを见上げて
[02:26.008]向着消失的方向眺望
[02:28.258]
[02:28.505]遥かなるwinding road
[02:33.252]那茫茫的风雨旅程
[02:33.508]
[02:33.750]他の谁でもないわたしが自分で选んだ
[02:39.254]不是别人正是自己的选择
[02:39.511]
[02:39.753]
[02:40.010]かすかな梦を 全部燃やした
[02:46.511]将自己微小的梦想 全部燃尽
[02:46.754]
[02:47.254]その光で暗をさいて
[02:50.759]用那份光芒冲破黑暗
[02:51.258]
[02:51.504]砕いた壁の向こうに
[02:56.510]在被粉碎的高墙另一边
[02:56.762]
[02:57.007]自分の空が见える
[03:01.754]能看见属于自己的天空
展开