[00:03.000]C'est l'histoire d'un homme[00:06.000]Au coeur de bois[00:10.000]La mer est calme[00:12.000]Sous l'ecran de la camera[00:14.000]Comme une ampoule electrique grillee[00:19.000]Dans un seau d'eau[00:26.000]The sea is calm[00:29.000]Through the video camera[00:35.000]Like a dead light bulb[00:44.000]In a bucket of water[00:53.000]Yes in a bucket of water[01:02.000]The sea is calm[01:05.000]Through handmade lenses[01:11.000]Like animals[01:15.000]In soundless dream[01:20.000]Like animals[01:24.000]In bottles of butter[01:29.000]A miniature sailboat[01:32.000]Tin foil and paper[01:38.000]The waves are big[01:41.000]And there's a warm wind...[01:52.000]Il est sous le feu des projecteurs[01:55.000]D'un soleil casse[01:57.000]Il a jete son corps comme une ancre[02:01.000]Comme un morceau de sucre[02:04.500]Et s'est dissout[02:08.000]He's in the spotlight of a broken sun[02:16.000]He dropped his body like an anchor[02:26.000]Like a lump of sugar[02:34.300]And he dissolved[02:43.000]On the anniversary of his death[02:53.500]She drew a beautiful picture of a whale[03:02.000]She drew a picture of a whale[03:12.000]She drew a beautiful picture of a whale[03:20.000]She drew a beautiful picture of a whale[03:32.000]Pour l'anniversaire de sa mort